jueves, 22 de abril de 2010

Cronograma 2010

Cronograma:

ABRIL

· semana del 26 al 30: desarrollo de capítulos: La relevancia de la geografía en la escuela; El rol del diseño en la educación: diseño de información.

MAYO

· semana del 3 al 7: estudios de casos análogos.

· semana del 10 al 14: primeros bocetos de la gráfica para web.

· semana del 17 al 21: contenido teórico de la producción gráfica.

· semana del 24 al 28: estructuración de la web y avances de la gráfica

JUNIO

· semana del 31 (mayo) al 4: revisión de la parte teórica completa. Correcciones de redacción y contenido

· semana del 7 al 11: gráfica y contenido de la página web

· semana del 14 al 18: gráfica

· semana del 21 al 25: gráfica y programación

jueves, 8 de abril de 2010

Nativos e inmigrantes digitales. Por Pichitelli

Nativos e inmigrantes digitales, es una definición que encontramos con frecuencia en varios escritos recientes.
En una entrevista realizada a Alejando Pichitelli, en Página 12, el 13 julio de 2009, se le realiza una pregunta que da lugar a la explicación y diferenciación que él hace de ámbos términos.
Me fue esclarecedor en su momento leer esta nota, asi que espero a Ud. también les sea útil este fragmento de la nota.

–Usted se refiere a las diferencias entre los inmigrantes y los nativos digitales. Los primeros, los mayores de 20 años, necesitamos el manual para entender un aparato electrónico. Los nativos digitales en cambio, van primero al aparato y descifran su funcionamiento despreciando el manual. ¿No ha existido siempre este tipo de diferencias generacionales? ¿Cuál es su particularidad?

–Decir que el nativo digital viene con las reglas inscriptas quiere decir que no le tiene miedo y no se cansa de ensayar y arriesgar. Hace mucho ensayo y error, pero no en forma repetitiva, si no nunca aprendería. De un ejemplo saca un caso hasta convertirlo en una regla. Practica la abducción. La diferencia es que antes había pocos aparatos en las casas, a lo sumo un televisor y una videograbadora. La transformación más profunda no la genera necesariamente la computadora sino la combinación de computadora, Internet y celular. Nosotros, los inmigrantes digitales, además de animales de costumbres somos animales de interfases simples. Abrimos un libro, lo miramos, lo leemos y lo cerramos. Ya está. Si el libro fuera un “Kindle” (el libro electrónico de Amazon), ya nadie lo leería, no sabría dónde apretar. La interfaz tiene que ser muy simple para un adulto. De todas formas, no se trata de una díada nativos versus inmigrantes. Si una persona nació antes del 89/90 y tiene incorporado el lenguaje de las pantallas es un migrante digital y así hay otras variantes. Pero no debemos perder de vista que todas ellas, finalmente no describen a la mitad del mundo que está excluida, que están fuera del mapa.